Graduate Conferences

From 9 to 10 June 2022, the PhD conference Positionierungen | Positionings – Selbstreferentialität in translationswissenschaftlichen Dissertationsprojekten was held at the Department of Translation Studies at the University of Graz. The conference was aimed at PhD students in the field of Translation Studies, inviting them to reflect on their own position within their research project. The two-day conference, organised by Marlene Fheodoroff, Barbara Hinterplattner, Tiana Jerkovic, Julia Kölbl, Vanessa Steinkogler and David Weiss, was opened by Professor Dilek Dizdar (University of Mainz). Her ID-TS Keynote Lecture focused on the position of Translation Studies within the Collaborative Research Centre “Studies in Human Categorization”. In her lecture, she elaborated on the many ways language is used and abused to categorise humans, the shifts of language that humans undergo when migrating, and the role of translation as a tool to counter injustice and to secure access to Human Rights. The keynote was attended by approximately 50 participants, both on site and via stream. Following the keynote, 13 early-stage researchers from the Universities of Graz, Vienna, and Mainz, the Humboldt-Universität of Berlin, the Universzita Karlova of Prague, the University Saint-Louis in Bruxelles as well as the Heriot-Watt University of Edinburgh took the floor to present selected aspects of reflexivity and to reflect on their own position within each of their research projects.

An online workshop was organised by ID-TS network together with the EUTOPIA learning community “Creative Research Methods”. The event took place on 14 December 2021, and the theme was Visual Research Methods in Research. The programme included, among others, the presentation of the way how linguistic landscape research might be adapted to translations studies research. Students from nine different universities participated at the event, among them also from five member programmes of ID-TS network.

The fourth ID-TS event for doctoral students was held online on 16 November 2021 (12:00-13:30). It was organised by doctoral students of the Department of Translation Studies of the University of Ljubljana, Slovenia. The event opened with a keynote speech by Dr Sergey Tyulenev (University of Durham, UK) with the title “Studying the ‘Dark’ Side of Translation: Translation and (Counter)Intelligence”, and was followed by a round table, where Dr Tyulenev talked with five advanced doctoral students. The round table focused on methodological issues encountered in TS research – in general and in the time of pandemic.

The third ID-TS event for doctoral students was held online on 12 and 13 November 2020. It was organised by Department of Translation and Interpreting Studies at Boğaziçi University, Istanbul. The title of the conference was (Hi)stories of Translation and Translators: Past, Present and Future. The topics addressed in the conference were the following: Translation and history; Macro-/Micro-history & Translation; Archival research in the digital age; Retranslation; Translation sociology; Translator & Interpreter studies; Interpreting Studies & History; Gender and translation; Interdisciplinarity in TS; Ethical aspects of historical research in TS. The conference managed to create great interest and attracted more than 80 participants.

The second ID-TS event for doctoral students was held on 12 and 13 April 2019. It was organised at Tampere University together with a KÄTU symposium and in collaboration with the national Finnish PhD training network Langnet. Both the symposium’s poster session and the pre-symposium text seminar for doctoral students were conducted as joint sessions between KäTu and ID-TS. Several students from ID-TS member institutions participated at the event. Tadej Pahor, a doctoral student from Slovenia, described the event as follows: “It means a lot to me to have actively taken part at the XVII Symposium for Translation and Interpreting Studies on 12-13 April 2019 in Tampere, Finland. I was able to meet some of the prominent Finnish and international scholars, among them Andrew Chesterman, Maureen Ehrensberger-Dow and Mary Nurminen, and other researchers and doctoral students. The symposium provided an excellent opportunity to establish contacts with my peers, present my research and get acquainted with the research of others. I found most interesting the presentations on CAT tools, ergonomics of translation, and TS methodology. I am already looking forward to participating at future postgraduate conferences.” His Finnish colleague, Anu Heino from Tampere University wrote the following: “I found the ID-TS text workshop very useful and the feedback I received from my own text helped me to improve my text very much.  The atmosphere was relaxed, friendly, inspiring and encouraging. It was great to get to know what other people are working on and hear their ideas and thoughts on my own research.”

The first ID-TS event for doctoral students was held on 7 and 8 September 2018 at KU Leuven’s campus in Antwerp, Belgium. The event was organised around the theme ‘Publishing in Translation Studies‘ and was a joint CETRA and ID-TS event. There was a poster session for PhD students in the network and a workshop teaching PhD-student-related skills. Participants also had the opportunity to hear talks by Gisèle Sapiro, Yves Gambier, Dirk Delabastita, Sandra Halverson and others. The full programme of the conference and ID-TS events is avaliable online.